רוברט ווייאט – אלפרדה בנג' // לא בעונה
דְּרוֹר מְאֻחָר מַצְמִּיחַ נוֹצוֹת
רוֹחֵץ בָּאָבָק
מִתַּחַת לַפֶּה הַפָּעוּר
שֶׁל תָּא-דֹּאַר
(רָעֵב לְמִכְתָּבִים הַבַּיְתָה)
תצלום / תרגום: ד"ב
רוברט ווייאט – אלפרדה בנג' // לא בעונה
דְּרוֹר מְאֻחָר מַצְמִּיחַ נוֹצוֹת
רוֹחֵץ בָּאָבָק
מִתַּחַת לַפֶּה הַפָּעוּר
שֶׁל תָּא-דֹּאַר
(רָעֵב לְמִכְתָּבִים הַבַּיְתָה)
תצלום / תרגום: ד"ב
סגור לתגובות.
זה איש/ה שם בצד, בדרכם למטה?
במטושטש זכור לי שכן.
אהבתיאהבתי
כן, זה איש. בפורמט קטן לא רואים את זה.
אהבתיאהבתי
שיר נפלא.
נפלא.
(Moon Pix, The Mess We made- היו הפסקול שלי בחורף שעבר, או אחד לפניו, אינני זוכר. אלו אלבומים שרק שמם מוביל אותי לשמיעות נוספות. אלו אלבומים מקוללים, אני אומר. ולא יודע אם צריך או אפשר לעדן את המילים הללו)
(N:P- Nils Petter-Khmer)
אהבתיאהבתי