פיליפ גרוֹס
מֶרְחָק
מתוך הגיליון החדש של כתב העת לספרות blackbird
.
.
חַלּוֹן, וְאִמִּי נוֹעֶצֶת מַבָּט הַחוּצָה
אֶל הַמֶּרְחָק שֶׁל אָבִי.
אֲנִי לְצִדָּהּ.
אָנוּ קְטַנִּים מְאֹד.
.
זוֹ מַתָּנָה מֵאוֹתוֹ סוּג: זֶהוּ
חַלּוֹן שֶׁל קוֹמָה עֶלְיוֹנָה
שֶׁמַּצִּיעַ עוֹלָם שֶׁמֵּעֵבֶר –
בֵּין אָפֹר הָרְעַפִים, אָפֹר הַיָּם
.
– מַתָּנָה מִן הַסּוּג שֶׁאִם
אֵינְךָ רוֹצֶה בָּהּ אֵינְךָ יָכֹל שֶׁלֹּא לִמְסֹר אוֹתָהּ.
הַשְׁאֵר אוֹתָהּ בַּפְּרוֹזְדוֹר, הִיא תַּעֲמֹד שָׁם
כְּדֶלֶת פְּתוּחָה.
*
*
*
מגדיר הציפורים (הערה על שירה)
גיליתי לאחרונה את העולם הקטן של הציפורים על העץ שמול מרפסת הבית. עץ אחד שעוברים בו כמה וכמה מיני ציפורים. לא המון, אבל דרורים, יונים, עורבים, נקבת נקר, עורבני, ירגזי, ועוד כמה שעוד לא ביררתי את שמותיהם. עיינתי לצורך זה במגדיר ציפורים ישן של אשתי. המגדיר מנסה לתעתק את קולות ציוץ הציפורים לעברית. "פרוק-פרוק", "ציייייי", "פרררר" וכו'. מגדיר הציפורים מסביר מהי שירה: ניסיון לכתוב במילים משהו חשוב שאין לו ביטוי מילולי. ביחס לאותו דבר שהשירה רוצה לבטא, כל השירה הכתובה היא הברות כאלה. צייייפ. קרעע-קרעע. לכן כדי להבין שירה באמת עליך לשמוע את קול הציפור בטבע. או-אז תוכל להשתמש במגדיר הציפורים, כלומר במילים, כבתזכורת, כבאפרכסת. ביקורת שירה נשמעת לפעמים כמו ניסיון לכתוב על שירת הציפורים דרך קריאת המגדיר בלבד.
ההערה על שירה ריגשה אותי עד דמעות.
הכי מדויק שיש.
אהבתיאהבתי
מרגש. כל כך מדוייק
אהבתיאהבתי
תודה. השיר נהדר
וההערה אכן מדוייקת.
מזל שבדרך להגיד את אותו קרעע-קרעע, ואת אותו ציייפ צייפ, יש שמצליחים לחבר מילים שמרעידות כנף.
אהבתיאהבתי
אני כמו קודמותי
אהבתי את השיר
וגם את ההערה.
אבל זה לא יפה…
למשורר נתת קרדיט
ואילו לציפורים לא.
מי המצייצים?
מי המצייפים?
אהבתיאהבתי
תודה. יש באתר שאליו שולחים הלינקים פירוט של הציפורים.
אהבתיאהבתי
השיר מצויין.
הערה בעצם מבהירה איך לקרוא שירה קשה שלא ניתן להבינה אלא כציוץ של ציפור.
אהבתיאהבתי
לא התכוונתי ששירה היא "כציוץ". אלא שיש הקבלה במעבר מציץ לתעתיק, שדומה למעבר מדבר שאין לו שֵם – ליצירה מילולית.
אהבתיאהבתי
ישראל אלירז מדבר בראיון ב "7 לילות" האחרון בדיוק על זה.
[ראיון נדיר. אולי כי אסף שור צמצם את עצמו למינימליות הראויה ואיפשר לראיון להפוך לכמעט מונולוג]
איזה אומץ וענווה [ובטחון במילותיו] יש לאיש הזה שנתן לך לעשות במילותיו כבשלך. והרי הקריאה האפשרית [אולי המתבקשת, אחרי קריאה ראשונית רצופה מה"התחלה" אל ה"סוף"] היחידה בספרי השירה שלו היא האקראית.
לקורא שלו יש לוח מטרה של ציפייה תמידית, כל משפט ייקרא כחץ נכון.
[אנשים עוטפים דגים בעיתונים. אם יקרה שייארז הלילה דג בראיון של אלירז, יש סיכוי שהוא ישוב לים]
אהבתיאהבתי
כן, באמת ראיון טוב. גם כי המראיין מכיר את השירה ויודע מה זו שירה. יש, אגב, ערב לאלירז בבית ביאליק השבוע (יום חמישי, 17.6, 8.30) ובשבוע הבא, 24.6, בחמישי בירושלים, במסגרת פסטיבל "מטר על מטר".
אהבתיאהבתי
http://yardbirds.org.il/
אהבתיאהבתי
תודה על האתר הזה, בדיוק חשבתי לחפש משהו כמותו. אוסיף לקישורים
אהבתיאהבתי
כמה נכון בכך ששירה דומה לציוץ ציפורים לרחש גלים המילים מגיעות מהטבע ונטמנות בעומק הלב
לכל שירה יש את הגוון שלה,כוח העומד מאחורי המילים,רכות של קטיפה,נגיע של יד ענוגה
לדוגמה שירי אהבה עם עצמת התשוקה וליטוף ענוג
המרחף עם כל מילה כמה שזה מזכיר את הטבע.
אשמח אם תבקר באתר שירה שלי http://newlovesongs.net/ בו נושבות רוחות אהבה
עוטפות בעדינות כל נשמה.
מלחשוב שתבקר אני מתרגשת לקרוא תגובתך בין דפי השירה כמהה בציפייה .
תודה.
אהבתיאהבתי
תודה, אסתכל באתר.
אהבתיאהבתי